東京大学大学院総合文化研究科

言語情報科学専攻

Language and Information Sciences, University of Tokyo

東京大学大学院総合文化研究科

言語情報科学専攻

〒153-8902 東京都目黒区駒場3-8-1

TEL: 03-5454-6376

FAX: 03-5454-4329

翻訳理論I(フローベールと聖なるもの:「ヘロディアス」読解)

  • 科目コード(修士): 31M200-0071S
  • 科目コード(博士): 31D200-0071S
  • 開講学期: S1, S2
  • 曜限: 月(Mon)4 [14:55-16:40]
  • 教室: 本郷・文学部3号館 仏文研
  • 単位数: 2.0
  • 担当教員: 野崎 歓

授業の目標・概要

フローベール最晩年の作品のひとつ「ヘロディアス」は、彼の作品として唯一、聖書の挿話を直接扱った短編である。聖書をはじめルナン、マラルメなどとの間テクスト性にも留意しつつテクストを精読し、フローベールにおける聖なるものの意義を考察する。

授業のキーワード

  • フローベール
  • ヘロディアス
  • 聖書
  • 文学と聖なるもの

授業計画

フローベール、および文学と聖性の19世紀フランスにおける展開に関するイントロダクションに続き、「ヘロディアス」を精読する。また聖書、ルナン、マラルメ等を随時、参照しながら、フローベール的作品世界の構築を跡づける。

授業の方法

いわゆる訳読形式による。

成績評価方法

平常点およびレポート

教科書

Flaubert, Trois contes, Gallimard, "folio classique"

参考書

特になし

履修上の注意